"Encontro" desliza duas vezes no português em uma única edição - DIÁRIO PATOENSE

"Encontro" desliza duas vezes no português em uma única edição

O "Encontro com Fátima Bernardes" cometeu dois erros grotescos de português durante a edição de quarta-feira (4) de fevereiro: "cacino" e "racém-nascida".



No primeiro caso, o programa da Globo abordava os 30 anos do axé music, comemorados em 2015, e exibiu imagens do "Cassino do Chacrinha", de 1986. Nos caracteres, porém, a emissora registrou "cacino" com "c". O erro foi corrigido minutos depois por Marcos Veras.

"Fátima, preciso dar uma informação muito importante. Minutos atrás, entrou um VT com imagens do 'Cassino do Chacrinha', e estava escrito com 'c', mas [a palavra] é escrita com dois 's'. Erramos. A pessoa já foi identificada e já está no RH nesse momento", brincou o humorista. "Acontece. Deslizes acontecem. Não é tão grave assim", amenizou a apresentadora.

Já no segundo erro, a palavra "racém-nascida" foi estampada na televisão, enquanto Fátima debatia o caso do pai catarinense, que ganhou o direito da licença-maternidade na Justiça. Ao contrário do primeiro, esse erro não foi corrigido pelo programa.



"Encontro" desliza duas vezes no português em uma única edição "Encontro" desliza duas vezes no português em uma única edição Reviewed by Medeiros on 23.2.15 Rating: 5
Tecnologia do Blogger.